…snow in Florida!

…neve na Florida! (snow in Florida)!.

…em crianças, lá na vertente oeste da montanha do Caramulo, naquele Portugal “à beira mar plantado”, havia invernos, com geada fria ou mesmo alguma neve, a mãe Ilda, dizia:

– está frio, agasalha-te, coloca os tamancos nos pés!.

(in children, on the western slope of Caramulo Mountain, in that Portugal “on the seafront,” there were winters, with cold frost or even some snow, Mother Ilda said:

– It’s cold, cuddle, put your clogs on your feet!

…fomos ver as aves com frio!. (we went to see the birds with cold)!

…aqui, na parte central/norte do estado da Florida, onde vivemos agora, o clima é sub-tropical húmido, lá mais para sul, é que é tropical verdadeiro!. Existem chuvas pesadas, mas breves, na estação chuvosa, que pode ir de Maio a Outubro, quando as nuvens de massa de ar, se acumulam no calor do dia e, lá para o final do verão, quase no início do outono, aparecem os tais ciclones tropicais, que às vezes são terrestres, que contribuem com chuvas e ventos com alguma intensidade!. (here in the central / northern part of the state of Florida, where we live now, the climate is humid sub-tropical, there further south, it’s true tropical!. There are heavy but brief rains in the rainy season, which can go from May to October, when mass air clouds accumulate in the heat of the day, and towards the end of the summer, almost at the beginning of autumn, such tropical cyclones, which are sometimes terrestrial, which contribute with rains and winds with some intensity)!.

…algumas praias, estão desertas!. (some beaches are deserted)!.

…lá para o final de Outubro, pelo menos no norte do estado, começa a estação seca, que pode durar até Abril na maior parte dos anos e, as frentes das tempestades de latitude média, ocasionalmente passam por aqui, trazendo chuvas de inverno, claras e breves, todavia, embora a maioria das áreas do estado da Florida não experimente qualquer tipo de precipitação congelada, o norte da Florida, portanto onde vivemos, pode ver neve fugaz ou granizo, algumas vezes por década!. (towards the end of October, at least in the north of the state, the dry season begins, which may last until April most of the year, and the fronts of mid-latitude storms occasionally pass here, bringing rainfall winter, clear and brief, however, although most areas of the state of Florida do not experience any type of frozen precipitation, North Florida, where we live, can see fleeting snow or hail, sometimes a decade)!

…as praias desertas, com a areia que o oceano levou, para nos mostrar as bonitas e únicas “Pedras Coquinas”!. (the deserted beaches, with the sand that the ocean took, to show us the beautiful and unique “Coquina Rocks”)!.

…já vão percebendo, porque é que nesta altura do ano, andamos por aqui com frio, os noticiários na televisão, deliciam-se, anunciando “neve no estado da Florida” e, alguns de vocês, lá por outras latitudes, onde de facto existe frio, muito frio e neve verdadeira, que dificulta a vida a todos, até podem dizer:

– hó, neve na Florida, que bom, queriam só calor, olha para estes “floridians”, não sabem lidar com a neve, aguentem-se!.

(you can already see why it is that at this time of year, we walk around in the cold with the news on television, delight in announcing “snow in the state of Florida”, and some of you, in other parts of the world, where there is in fact cold, very cold and real snow, which makes life difficult for everyone, they can even say:

– oh, snow in Florida, how nice, they just wanted heat, look at these Floridians, they do not know how to handle the snow, hold on)!.

…bem, vamos continuar mais um pouco, não, não são desculpas, são factos, a corrente do Golfo, atravessando o Estreito da Florida e depois ao norte da Costa Leste, mantém as temperaturas moderadas algumas milhas para o interior do estado, quase durante todo o ano com poucos extremos de temperatura, todavia a corrente do oceano tropical também fornece temperaturas quentes da superfície do mar, oferecendo às praias da Florida, as águas mais quentes do oceano, aqui nos USA!. Mas também existem, em áreas do interior centro e norte, frentes frias fortes ocasionais, que normalmente se movem para sul, vindas do norte, com temperaturas congeladas ou próximas do frio, principalmente em algumas noites!. (well, let’s continue for a little bit, no, no excuses, they are facts, the Gulf Stream, across the Florida Straits and then to the north of the East Coast, maintains moderate temperatures a few miles into the state, almost all year round with few extremes of temperature, yet the tropical ocean current also provides warm sea surface temperatures, giving Florida beaches the warmest ocean water here in the USA !. But there are also, in areas of the inner center and north, occasional strong cold fronts, which usually move south, coming from the north, with frozen or near-cold temperatures, especially on a few nights)!.

…algumas as dunas de areia, desapareceram!. (some of the sand dunes have disappeared)!.

…agora já sabem porque vestimos uma roupa de inverno, a mesma que usávamos, quando vivíamos lá no norte, no estado de Nova Jersey e, fomos fazer uma pequena viajem pelas áreas que circundam a nossa cidade aqui na Florida!. (now you know why we wore a winter outfit, the same one we wore when we lived up north in the state of New Jersey, and went for a little tour of the areas that surround our town here in Florida)!.

…algumas rampas e passadeiras destruídas, com a fúria das ondas!. (some ramps and walkways destroyed, with the fury of the waves)!.

…mas tudo isto, é temporário, vai voltar a temperatura quente, o céu vai ser azul e sol vai voltar a brilhar!. (but all this, is temporary, will return to warm temperature, the sky will be blue and the sun will come back to shine)!.

Tony Borie, January 2018.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s