…Horseshoe Bend, Arizona!.

…vindos do norte pela estrada US 89, o lugar de Horseshoe Bend ,(Dobrar da Ferradura), está localizado a aproximadamente oito milhas a jusante da represa de Glen Canyon e do lago Powel, podendo nós ter acesso à trilha que lá nos levará diretamente da estrada, fazendo uma caminhada de ida e volta de aproximadamente 2,4 milhas, que nos leva a subir uma colina moderada e depois uma curva e voltar!. 

…from the north by the Road US 89, the place of Horseshoe Bend, is located approximately eight miles downstream of the Glen Canyon dam and Lake Powel, and we can have access to the trail that will take us directly from the road, making a round trip of approximately 2.4 miles, which leads us to climb a moderate hill!

…percorrendo este trajecto, estamos mais ou menos a 1.000 pés acima do rio Colorado, num local maravilhoso, onde entre outros cenários de tirar a respiração, se podem tirar lindas fotos, pois Horseshoe Bend é um meandro em forma de ferradura do rio Colorado, que foi resistindo aos ciclos de tempo, onde à cerca de 200 milhões de anos atrás, a areia que fazia parte do maior sistema de areia e dunas do continente norte-americano, que talvez fossem “mares de areia” que eventualmente se foram endurecendo pela água e minerais no Navajo Sandstone, numa uniforme e incrível camada lisa de arenito, que se estendia do Arizona para Wyoming, e ainda hoje pode ter mais de dois mil pés de espessura em alguns lugares!..

…running through this route, we are about 1,000 feet above the Colorado River, in a wonderful place, where among other breathing scenarios, you can take beautiful photos, because Horseshoe Bend is a meandro in the horseshoe of the Colorado River, which was resisting the time cycles, where about 200 million years ago, the sand that was part of the largest system of sand and dunes, perhaps “seas might Sand” that eventually hardened by water and minerals at Navajo Sandstone, in a uniform and amazing smooth sandstock layer, which extended from Arizona to Wyoming, and is now being more than two thousand feet of specsura in some places!.

…e quando alcançamos a borda do Horseshoe Bend, estamos a olhar para aproximadamente a 1.000 pés (305 metros), do arenito para o rio, pois depois de Arenito Navajo endurecido, outras camadas diferentes de sedimentares se foram empilhando, e claro, ao longo de alguns milhões de anos, a paciente água sob a forma de chuva, gelo, inundações e córregos, foi trabalhando,  corroendo essas diferentes camadas de Arenito Navajo, onde a areia foi lentamente desaparecendo, surgindo um cenário a que hoje chamam Horseshoe Band!.

…and when we reach the edge of the Horseshoe Bend, we are looking at approximately 1,000 feet (305 meters), from sand to the river, because after hardened navajo sandstone, other different layers of sedimenters were stacked, and of course, over a few million years, the patient water in the form of rain, ice, floods and streams, was working, corroding these different layers of Arenito Navajo, where the sand slowly disappearing, appearing a scenario that today call Horseshoe Band!.

…nós caminhámos até lá, até ao topo da colina e olhando à nossa volta, não vimos apenas o Horseshoe Band, porque nesta trilha também lá estavam o Planalto de Paria e o Vermillion Cliffs e, à nossa direita, o rio leva-nos ao lago Powell, na área de recreação nacional de Glen Canyon, que também visitámos, e à nossa  esquerda, estendia-se a vasta nação Navajo, e nós, parados, maravilhados na encruzilhada destes locais, que são um encontro de coisas naturais e culturais, únicas!..

…we walked there, to the top of the hill and looking around us, we didn’t just see Horseshoe Band, because on this trail there were also the Paria Plateau and the Vermillion Cliffs and, on our right, the river takes us to Lago Powell, in the national recreation area of ​​Glen Canyon, which we also visited, and on our left, extended the vast nation Navajo, and we, standing, amazed at the crossroads of these places, which are a meeting of natural and cultural things, unique!.

…onde estávamos?. Estávamos num daqueles lugares raros que é absolutamente de tirar o fôlego, uma daquelas maravilhas que foram esculpidas ao longo de milénios pelas águas do rio Colorado, enquanto descia pelo Grand Canyon!. Estávamos a voltar à cerca de 20 milhões de anos atrás, onde eventualmente todas as dunas de areia foram petrificados pela calcita, mantendo as suas belas formas de dunas inclinadas, que hoje são simples grãos de areia!. 

….where were we?. We were in one of those rare places that is absolutely breathtaking, one of those wonders that were carved along millennia through the waters of the Colorado River, as it descended by the Grand Canyon!. We were returning about 20 million years ago, where eventually all the sand dunes were petrified by Calcita, keeping their beautiful shapes of sloping dunes, which today are simple grains of sand!. 

…estávamos também a viver as evidências dos nossos antepassados, que foram deixadas aqui por Puebloans ancestrais (chamados por alguns “Anasazi”) há mais de 800 anos, que fizeram esculturas nas rochas de arenito, dizendo-nos que cultivavam, milho, feijão ou abóbora, mas não parecem ter vivido ao nível do rio, porque embora a água do rio estivesse ótima para a agricultura, era muito sedosa para se beber!.

…we were also living the evidence of our ancestors, which were left here by Ancestral Puebloans (called by some “Anasazi”) more than 800 years ago, they made sculptures in sandstone rocks, telling us that they cultivated, corn, beans or pumpkin, but they do not seem to have lived at the level of the river, because although the river water was great for agriculture, it was very silky to drink!.

…enfim, ao percorrer esta trilha, além de um cenário único e maravilhoso, aprendemos mais uma parte da história deste rio Colorado, que sempre que passamos junto a ele, não perdemos a oportunidade de o apreciar!.

…anyway, as you go through this trail, besides a unique and wonderful scenario, we learned another part of the history of this Colorado River, which whenever we pass it to it, we do not miss the opportunity to appreciate it!.

Tony Borie.

Leave a comment