…adorável!. Manatees gêmeos raros!. (…adorable!. Rare Twin Manatees)!.

…a manhã estava com céu azul e a temperatura agradável para o mês de Janeiro que tem sido um pouco frio no norte leste da Flórida!. Havia a notícia de que foram encontrados Manatees gêmeos no “Blue Spring State Park” que é um parque formado por uma trilha que segue ao lado do rio Waihou e serpenteia por um pântano, regenerando florestas nativas, abastecidas pelos 104 milhões de galões de água com uma temperatura de 72 graus!.

…the morning was with blue skies and a pleasant temperature for the month of January, which has been a little cold in the north east of Florida!. There was news that twin Manatees were found in the “Blue Spring State Park” which is a park formed by a trail that follows the side of the Waihou River and winds through a swamp, regenerating native forests, supplied by the 104 million gallons of water with a temperature of 72 degrees!.

…que surgem à superfície, vindas de uma nascente natural subterrânea, incrivelmente clara, filtrada de todas as impurezas vinda de uma profundidade de 120 pés, e que ninguém sabe de onde vem toda essa água!. É a mãe natureza em toda a sua plenitude!.

…that come to the surface, coming from a natural underground spring, incredibly clear, filtered of all impurities from a depth of 120 feet, and nobody knows where all that water comes from!. It is mother nature in all its fullness!.

…resultado!. É o paraíso, sobretudo para os Manatees, que não toleram temperaturas de água inferiores a 68 graus por longos períodos de tempo e, durante o inverno procuram santuários de águas mais quentes como o “Blue Spring State Park”!. 

…result!. It is paradise, especially for the Manatees, who cannot tolerate water temperatures below 68 degrees for long periods of time and, during the winter, they seek sanctuaries of warmer waters such as the “Blue Spring State Park”!.

…à entrada do parque havia o letreiro de que tinham sido vistas nessa manhã 399 Manatees, para uma população de aproximadamente 700 que normalmente por aqui são encontradas!. E mais, alguns pesquizadores confirmam que uma mãe Manatee está criando um par raro de gêmeos, dizendo que eles têm exatamente o mesmo tamanho, e é por isso que realmente acreditam que são gêmeos!.

…at the entrance to the park there was a sign that 399 Manatees had been seen that morning, for a population of approximately 700 that are normally found here!. What’s more, some researchers confirm that a Manatee mother is raising a rare pair of twins, saying that they are exactly the same size, which is why they really believe they are twins!.

 …no momento da nossa visita, um helicóptero de uma estação de televisão andava no ar, talvez surpreendidos com o movimento que circulava ao redor com visitantes onde nos incluíamos, e que eram compostos sobretudo por crianças que recebiam classes dos professores que os acompanhavam, segurando nas mãos questionários onde iam marcando o que viam!.

…at the time of our visit, a helicopter from a television station was in the air, perhaps surprised by the movement that circled around with visitors, including us, and who were mainly composed of children who received classes from the teachers who accompanied them, holding in their hands questionnaires where they were marking what they saw!.

…e não era raro o momento em que ouvíamos algumas crianças dizendo com alguma excitação: “Olha é aquela ali!. Eu vi, são aqueles dois bebés Manatees!.

…and it wasn’t rare for us to hear some children saying with some excitement: “Look, there’s that one!. I saw, it’s those two baby Manatees!.

…nós também vimos e pareciam tal qual, todavia um pouco à frente também surgiam outros exemplares que nos pareciam os anteriores já mencionados!.

…we also saw them and they looked just like they were, however a little ahead other specimens also appeared that looked like the ones already mentioned!.

…era agradável toda esta excitação nas crianças e, sem qualquer dúvida esta mãe Manatee, uma fêmea em idade reprodutiva, com talvez 900 libras, que possivelmente teve os seus filhotes durante o verão, vinda do rio St. Johns para este santuário de águas mais quentes de quase meia milha do “Blue Spring State Park”, onde passa a maior parte do seu tempo devido como anteriormente já mencionámos, à temperatura mais quente da água!.

…it was nice all this excitement in the kids, and without a doubt this mother Manatee, a female of reproductive age, perhaps 900 pounds, who possibly had her young over the summer from the St. Johns River to this sanctuary of warmer waters of almost half a mile from the “Blue Spring State Park”, where she spends most of her time due as previously mentioned, to the warmer temperature of the water!.

…nós simples visitantes, estamos hesitantes em dizer que são gêmeos, porque obviamente cremos que ninguém os viu nascer, mas que estes dois filhotes são exatamente do mesmo tamanho e estão sempre com a mesma mãe, e vêm e vão juntos, é verdade, porque vimos!.

…we simple visitors are hesitant to say that they are twins, because obviously we believe that nobody saw them born, but that these two puppies are exactly the same size and are always with the same mother, and they come and go together, it is true, because saw!.

…resumindo, passámos uma agradável manhã, num ambiente de água e floresta tropical, percorrendo este passadiço em madeira, com entradas para observatórios junto à água, vendo também outros animais e aves no seu território ainda selvagem!.

…in short, we spent a pleasant morning, in an environment of water and tropical forest, walking this wooden walkway, with entrances to observatories next to the water, also seeing other animals and birds in their still wild territory!.

Tony Borie, Século XXI. (Tony Borie, 21st Century).

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s