
…o mês de novembro é o último mês da temporada de furacões do Atlântico Norte, que nos dizem que termina oficialmente no dia 30 deste mesmo mês, no entanto, a temporada deste ano registrou até ao momento 14 tempestades, com 7 delas chegando a categoria de furacão e 2 de furacão e com categoria de algo intensa!.
(…the month of November is the last month of the North Atlantic hurricane season, which we are told officially ends on the 30th of the same month, however, this year’s season has so far recorded 14 storms, with 7 of them reaching the category of hurricane and 2 of hurricane and with category of something intense)!.

…e, lembramos que o estado da Florida que está situado no sudeste dos USA, já no início desta semana se preparava para a chegada da Tempestade Tropical Nicole, que poderia evoluir para a categoria de furacão antes de atingir a nossa costa Atlântica!.
(…and we remember that the state of Florida, which is located in the southeast of the USA, was already preparing for the arrival of Tropical Storm Nicole earlier this week, which could evolve into a hurricane category before reaching our Atlantic coast)!.

…e claro, ficámos alerta!. Porquê?. Porque esta tempestade vinda do oceano atingiria a nossa costa pouco mais de um mês após a devastadora passagem do Furacão Ian que atingiu a Flórida como um furacão de categoria 4 com ventos máximos de 240 km/h, deixando cerca de 100 mortos!.
(…and of course, we were alert!. Because?. Because this storm coming from the ocean would reach our coast just over a month after the devastating passage of Hurricane Ian, which hit Florida as a Category 4 hurricane with maximum winds of 240 km/h, leaving about 100 dead)!.

…e, também nos diziam que a Tempestade Tropical Nicole poderia atingir o leste da Flórida como furacão de categoria 1, com ventos de até 150 km/h, chuvas volumosas e condições marítimas perigosas, e logo no início da semana a comunicação social já explicava os efeitos da aproximação da Tempestade Nicole às praias da Flórida, com o tempo muito nublado, ventos fortes, pancadas de chuva e forte agitação marítima!.
(…and we were also told that Tropical Storm Nicole could hit eastern Florida as a Category 1 hurricane, with winds of up to 150 km/h, heavy rains and dangerous sea conditions, and earlier this week the media was already explaining the effects of the approach of Storm Nicole to the beaches of Florida, with very cloudy weather, strong winds, rain showers and strong sea waves)!.

…e mais, apesar de ainda não ter tocado o continente, já havia notícias em algumas regiões, onde as autoridades davam ordens de evacuação obrigatória que estavam programadas para entrarem em vigor na quarta e quinta-feira, destacando que iria haver possíveis inundações costeiras, ventos fortes, correntes de retorno e erosão das praias, quando a tempestade tocasse o continente!.
(…and more, despite not having touched the continent yet, there were already news in some regions, where the authorities gave mandatory evacuation orders that were scheduled to take effect on Wednesday and Thursday, highlighting that there would be possible coastal flooding, strong winds, rip currents and erosion of beaches, when the storm touched the mainland)!.

…enfim, eram as normais notícias de prevenção descrevendo uma série de alertas e advertências emitidas para diferentes condados da Flórida à medida que a Tempestade Tropical Nicole se aproximava, que nos auxiliavam e evitavam que a catástrofe fosse ainda maior, porque os meteorologistas que acompanhavam a evolução da Tempestade Nicole diziam que a tempestade se ia intensificando à medida que se deslocava para oeste sobre as águas do Atlântico, e que provavelmente atingiria a costa leste da Flórida como um furacão de categoria 1 entre a noite quarta e manhã de quinta-feira, como acima já explicámos!.
(…in short, it was the normal prevention news describing a series of alerts and warnings issued to different Florida counties as Tropical Storm Nicole approached, which helped us and avoided that the catastrophe was even greater, because the meteorologists who accompanied the The evolution of Storm Nicole said that the storm was intensifying as it moved westward over Atlantic waters, and that it would likely hit the east coast of Florida as a Category 1 hurricane between Wednesday night and Thursday morning, As we explained above)!.
…felizmente já passou na nossa área, eram 6:28 da manhã de quinta-feira, com chuva e ventos de aproximadamente 70 km/h!. Fomos ver e fotografar o cenário e a água salgada do oceano continuava revoltada, talvez com nós os humanos, porque por vezes somos ingratos e não tratamos e respeitamos a natureza como devia de ser!. Enfim, o que vimos mostramos a todos vós, sem legendas, porque com alguma emoção, não sabemos o que dizer!.

(…fortunately it has already passed in our area, it was 6:28 am on Thursday, with rain and winds of approximately 70 km/h!. We went to see and photograph the scenery and the salt water of the ocean was still angry, maybe with us humans, because sometimes we are ungrateful and we don’t treat and respect nature as it should be!. Anyway, what we saw we show you all, without subtitles, because with some emotion, we don’t know what to say!.
…para nós, a Tempestade Nicole, que estava prevista para se tornar num furacão ao atingir a costa leste da Flórida já é história e, oxalá que sim, pois espera-se um enfraquecimento enquanto se move rumo ao norte, podendo tornar-se numa simples tempestade tropical!.
(…for us, Storm Nicole, which was predicted to become a hurricane when it hit the east coast of Florida, is history and, let’s hope so, as it is expected to weaken as it moves north, and could become a simple tropical storm)!.
Tony Borie, Século XXI. (Tony Borie, 21st Century).