…desfile anual de barcos no Intracoastal, 2022!. (…annual boat parade on the Intracoastal, 2022)!.

…era tal qual como quando no passado o “circo vinha à cidade” e, recomendávam-nos chegar cedo para evitar correrias!. Depois procurar um lugar disponível, explorando ambos os lados do Intracoastal Waterway, (canal de água salgada), que passa perto do lugar onde vivemos!. 

…it was just like when in the past the “circus came to town” and we were recommended to arrive early to avoid rush!. Then look for an available place, exploring both sides of the Intracoastal Waterway, (salt water channel), which passes close to where we live!.

…as pessoas em romaria, aproximavam-se, levando uma cadeira portátil ou qualquer outro utensílio que lhes podesse dar algum conforto enquanto esperavam pelo maravilhoso defile de barcos iluminados!.  É um espectáculo incrível poder admirar o cenário dos barcos passando, as pessoas aplaudindo, tirando fotos, ouvindo a música do Pai Natal, as decorações de alguns com as luzes sentilando e, quando os aplausos eram maiores, o capitão fazia soar aquele som característico dos barcos do mar!.

…people in pilgrimage, approached, taking a portable chair or any other utensil that could give them some comfort while they waited for the wonderful defile of illuminated boats!. It is an incredible spectacle to be able to admire the scenery of the boats passing by, people applauding, taking pictures, listening to Santa Claus music, the decorations of some with the lights being felt and, when the applause was bigger, the captain made that characteristic sound of the sea ​​boats!.

…chegamos ao canal ainda de dia, a noite chegou e a lua apareceu, iluminando um pouco o cenário e, na companhia da nossa dedicada esposa Isaura, levando um lanche, água e algum equipamento fotográfico, juntámo-nos às centenas, talvez milhares de pessoas, alinhadas nos mais escondidos lugares entre árvores e arbustos, algumas empoleiradas em pequenos precipícios, quase em contacto com a água, testemunhando ao longo do canal, as luzes, a música e as decoracões de Natal que os barcos participantes levavam, saindo da Bacia de Cimmaron, navegavam vagarosamente rumo ao sul!.

…we arrived at the canal while it was still daylight, night came and the moon appeared, illuminating the scenery a little and, in the company of our dedicated wife Isaura, taking a snack, water and some photographic equipment, we joined the hundreds, perhaps thousands of people, lined up in the most hidden places among trees and bushes, some perched on small precipices, almost in contact with the water, witnessing along the canal, the lights, music and Christmas decorations that the participating boats carried, leaving the Basin from Cimmaron, sailed slowly towards the south!.

…era o 39.º Desfile Anual de Barcos de Férias de Palm Coast, com um número sem precedentes de setenta e quatro barcos registrados e já considerado o maior desfile de barcos comunitários do estado da Flórida que passando pelas Tidelands, Marina Cove, Hammock, Yacht Harbour Village, Palm Coast Legacy Resort, por debaixo da Ponte Hammock Dunes, ao longo da trilha de St. Joe’s e da trilha Canopy, pelas Ilhas de  Estates, Waterfront Park e depois virando na área de Grand Haven, onde encerra a sua rota!.

…was the 39th Annual Palm Coast Vacation Boat Parade, with an unprecedented seventy-four boats registered and already considered the largest community boat parade in the state of Florida passing through the Tidelands, Marina Cove, Hammock, Yacht Harbor Village, Palm Coast Legacy Resort, underneath the Hammock Dunes Bridge, along the St. Joe’s and the Canopy trail, through the Estates Islands, Waterfront Park and then turning in the Grand Haven area, where its route ends!.

…é uma experiência única que celebra a temporada de Festas do Natal, bem ao estilo da Flórida, porque num espaço de aproximadamente duas milhas de ambos os lados, podemos assistir ao desfile de uma flotilha de barcos brilhantemente decorados, onde o barco principal do desfile deste ano, foi sem qualquer dúvida o “SunShine”, um Viking de 15 metros de largura, que iluminava o Intracoastal Waterway,  anunciando o Natal com imagens e música ao estlo desta época festiva, para que todos podessem experimentar a magia e a tradição de um evento memorável!.

…it is a unique experience that celebrates the Christmas season, in Florida style, because in a space of approximately two miles on both sides, we can watch the parade of a flotilla of brightly decorated boats, where the main boat of the parade this year, it was undoubtedly the “SunShine”, a 15-metre-wide Viking, which lit up the Intracoastal Waterway, announcing Christmas with images and music in the style of this festive season, so that everyone could experience the magic and tradition of a memorable event!.

…um pouco fora do contexto e como já por algumas vezes mencionámos, ao assistir a este desfile de barcos bonitos, (alguns eram iates de luxo, que devem de ser dispendiosos no seu consumo e manutenção) e brilhantemente decorados, sentimos alguma alegria com estas manifestações em época de Natal, no entanto, também nos lembramos que ainda existe uma grande parte da população mundial que sobrevive com menos de US $1,90 por dia, e claro, ameaça destruir muitos anos de progresso na luta contra a pobreza ou as desigualdades, pondo em risco o futuro de uma ou mais gerações, principalmente nas crianças!. 

…a little out of context and as we have mentioned a few times, watching this parade of beautiful boats (some were luxury yachts, which must be expensive to consume and maintain) and brilliantly decorated, we felt some joy with these demonstrations at Christmas time, however, we are also reminded that there is still a large part of the world’s population that survives on less than US $1.90 a day, and of course, threatens to destroy many years of progress in the fight against poverty or inequalities , endangering the future of one or more generations, especially children!.

Tony Borie, Século XXI. (Tony Borie, 21st Century).

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s